• Rhaya Celestyne

Excerpt from the Book

Japanese, then English below.

「そうだね。大丈夫だよ。何事にもちょうどよいタイミングがある。クレジットカードや借金なんて必要ない。持っているものだけで暮していけばいい。今、どんなにシンプルに生きているか見てみろよ。すべてを手放して何もほしくなくなると、すべてが自分に寄って来る。そして、毎日が幸せになる。それはハートの中にいるからなんだ。幻想ではなく、真実の中で生きているからなんだ。」「言われてみるともっともなことだけれどねえ。ゼンこそどうなのよ、この頃は。」「どこか新しい住居を探してるけれど、なかなかいい所がない。なので結局、屋外の自然の中で暮らすのがいいような気がする。ときどき消滅しそうな感じもするしね。僕はそろそろ次の世界に行く時かも。」「それって、もっと高い次元に上るってこと?」「そうだ。そして今度こそ、皆といっしょにそこまで上りたい。」「今度こそ? ということは、今までにも何回か高次元に上る試みはあったってこと?」「そう。しかも過去には何人かは、それを達成した人間もいるらしいけれど、今度はこの地球全体を連れて行くんだ。」「本当に? じゃあ、ぜひ成功してほしいね。」「でもね、実は僕たちがわかっていることは、何もわかっていない、ってことだけなんだよ。だからその時々の『今』を生きていくしかないんだ。思っていたとはちがうことばかり起こるかもしれない。そしてさらにいいことは、何も期待しないこと。そうすれば、いつもビックリすることにばかり出会えて楽しいよ。ハ、ハ、ハ!」

“That’s ok. There is a right time for everything.You don’t need credit cards. Just live with what you’ve got.Look at how simply you’re learning to live now? When youcan give up and want nothing, everything comes to you.And you feel happy every day, because you are in the heart,not in the illusion.”“Yeah, tell me about it. What about you?”“I’ve been looking for a place to live at, but nothingseems to be right. I’m finally figuring out that I should justwait, out in nature, because sometimes I feel like I might bedisintegrating. Think I’m going to the next level.”“You mean, to a higher dimension?”“Yes. This time we’re taking everyone with us.”“This time...? So, maybe we attempted this manytimes before?”“Yes. And I hear that in the past, a few of usachieved this, but this time, we’re going for the wholeplanet.”“Really? I sure hope we succeed, then.”“However, all we know for sure is, that we knownothing.” says Zen. “We just have to live moment tomoment, be aware, and expect the unexpected. Or betteryet, expect nothing at all, and then you can enjoy beingsurprised all the time! Ha, ha, ha!”

9 views0 comments

Recent Posts

See All